Рассказ про Пасху на английском языке с переводом на русский


С приходом весны весь христианский мир сперва с нетерпение ждет, а затем и воодушевленно празднует светлый день Пасхи. При этом наряду с общемировыми обычаями, у каждой страны есть свои традиции празднования. О том, как встречают этот день российские православные и поведает сегодня наш рассказ про Пасху на английском языке с переводом. Но поскольку наш материал направлен не только на просвещение, но и на обучение, то мы еще и научим наших читателей самостоятельно общаться на английском языке на тему Пасха. Так что присоединяйтесь к чтению, которое обещает быть познавательным и полезным!

Английская лексика на пасхальную тему


Прежде всего предлагаем изучить тематическую подборку слов. Даже если у вас довольно приличный багаж языковых знаний, без приведенных в таблице слов досконально понять рассказ о Пасхе на английском будет затруднительно. Поэтому советуем ознакомиться со списком тематической лексики всем читателям, независимо от уровня владения английским языком. А чтобы параллельно чтению не возникало вопросов по верному произношению слов, все английские термины будут сопровождаться не только русским переводом, но и транскрипцией. Итак, ознакомимся на английском языке с пасхальными словами, фразами и выражениями, дополненными британской транскрипцией и русским переводом.

Слово Транскрипция Перевод
religious holiday [rɪˈlɪʤəsˈhɒlədeɪ] религиозный праздник
Christians [ˈkrɪsʧənz] христиане
faith [feɪθ] вера
Lent [lɛnt] Священный пост
Willow Sunday [ˈwɪləʊ ˈsʌndeɪ] Вербное Воскресенье
Holy week [ˈhəʊli wiːk] Праздничная неделя, Седьмица
celebrate [ˈsɛlɪbreɪt] отмечать, праздновать
Easter [ˈiːstə] Пасха
Clean Thursday [kliːn ˈθɜːzdeɪ] Чистый Четверг
Good Friday [gʊd ˈfraɪdeɪ] Страстная Пятница
Resurrection Sunday [ˌrɛzəˈrɛkʃən ˈsʌndeɪ] Воскресенье Господне
Easter cakes [ˈiːstə keɪks] Пасхальный кулич
to bake [tuː beɪk] печь
Easter eggs [ˈiːstər ɛgz] Пасхальные яйца
to dye [tuː daɪ] окрашивать
Paskha [Pasha] Пасха (блюдо, кулич)
church [ʧɜːʧ] церковь
priest [priːst] священник
ceremony [ˈsɛrɪməni] служба, церемония
Easter mass [ˈiːstə mæs] Пасхальная месса, служба
prayer [preə] молитва
solemn hymn [ˈsɒləm hɪm] торжественный гимн
blessed food [blɛst fuːd] освященная (благословенная) еда
willow branches [ˈwɪləʊ ˈbrɑːnʧɪz] веточки вербы
Easter bunny [ˈiːstə ˈbʌni] Пасхальный кролик
chickens [ˈʧɪkɪnz] цыплята
presents [ˈprɛznts] подарки
to symbolize [tuː ˈsɪmbəlaɪz] символизировать
Christ is risen! [kraɪst ɪz ˈrɪzn] Христос воскрес!
He is risen indeed! [hiː ɪz ˈrɪzn ɪnˈdiːd] Воистину воскрес!
Truly, he is risen! [ˈtruːli, hiː ɪz ˈrɪzn] Воистину воскрес!

Как видно, тема Пасха на английском языке содержит в себе достаточно серьезный пласт тематической лексики, так что не зря мы призывали к чтению учащихся всех уровней подготовки. Тем более, что изученные слова не только пригодятся для того, чтобы прочесть рассказ, но и помогут составить сочинение про Пасху на английском. Согласитесь, без знания основных терминов письменную работу по такой узкоспециализированной теме не напишешь. Но с приведенной выше подборкой слов вы точно справитесь с подобной задачей, да еще к тому же и наглядным примером текста мы вас, дорогие читатели, прямо сейчас и снабдим. Так что продолжаем совершенствовать знания и готовимся к самостоятельной практической работе!

Другие темы английского:  Профессии, связанные с английским языком - преимущества и список специальностей

Возможно будут интересны рассказы на другие темы:


Рассказ про Пасху на английском языке с переводом на русский

Итак, если вы задавались вопросом, как раскрывается тема Пасха на английском языке, то мы рады представить вашему вниманию наглядный обучающий топик. Заметим, что английский текст снабжен русским переводом, но мы настоятельно рекомендуем постараться вникнуть в содержание текста самостоятельно, и сверяться с переводом лишь для самопроверки. Приятного прочтения!

Easter in Russia

After a snowy and frosty winter springtime finally comes, bringing the first warm. The beginning of spring is associated with Maslenitsa, celebrated during the last week before Great Lent. The Lent lasts seven weeks, and all this time people are preparing for Easter. Many Christian people don’t eat meat and animal products during this period. The Eighth week is called Holy week. It is time thoroughly preparation for the Easter.

Easter is the day when Jesus Christ resurrected. This holiday does not have a fix date for celebration, because the date of its celebration depends on lunisolar calendar. But usually Easter is celebrated on one of Sundays in March or April. The traditions of Easter celebration vary from country to country. For example, there are some differences between Easter in Catholicism and Easter in Eastern Christianity. I would like to tell about traditional symbols of Easter in Russia.

Many Russian people say that Easter is one of the most important holidays of the year. Because of this there are a lot of Easter traditions in Russia. First of all, we should mention a Willow Sunday. It is the last Sunday before Holy week. On this day Christians go to church and listen the ceremony. After the mass priests bless willow branches, which people then bring home. In Russia a willow branch is one of the traditional symbols of Easter.

Another important tradition is the celebrating of Clean Thursday. On this day people should clean their houses and flats. It is also important to have a bathe before sunrise. It is likes a ritual purification, thanks to which Christians people attain a state of ritual cleanliness. After Clean Thursday comes Good Friday. It’s really an important day for many Christians, because Jesus Christ was crucified on this day. Jesus’ sacrifice was made for us and people say the prayers of thanksgiving.

Saturday is the day when women dye eggs and bake Easter bread “Paskha”. During many years red was the most popular color of Easter eggs, but nowadays these eggs may have different colors. In the evening people go to church and listen the main Easter mass. It lasts all night. In the morning priests consecrate Easter eggs and breads. It is the first food, which will be eaten by each Christian for breakfast. During Resurrection Sunday people are celebrating the holiday and greet each other with these words: Christ is risen! — He is risen indeed!

Другие темы английского:  Топики на тему "Моя любимая еда" на английском языке

Пасха в России

После снежной и морозной зимы наконец наступает весенняя пора, приносящая первое тепло. Начало весны ассоциируется с Масленицей, празднуемой в последнюю неделю перед Великим постом. Пост продолжается семь недель, и все это время люди подготавливаются к празднику Пасхи. Многие христиане не едят мясо и продукты животного происхождения в течение этого времени. Восьмая неделя называется Страстной неделей. Это время основательной подготовки к Пасхе.

Пасха – это день, когда воскрес Иисус Христос. Этот праздник не имеет фиксированной даты празднования, поскольку точный день зависит от лунно-солнечного календаря. Но обычно Пасху празднуют в одно из воскресений марта или апреля. Традиции празднования Пасхи в разных странах отличаются. Например, существуют различия между католической Пасхой и Пасхой восточных христиан. Я же сейчас расскажу о традиционных пасхальных символах в России.

Многие россияне говорят, что Пасха – это один из наиболее важных праздников в году. Вот почему в России существует так много пасхальных традиций. Прежде всего, следует отметить Вербное Воскресенье. Это последнее воскресенье перед Страстной неделей. В этот день христиане идут в церковь и слушают богослужение. После церемонии священники благословляют веточки вербы, которые люди затем приносят домой. В России ветка вербы считается одним из традиционных символов Пасхи.

Другой важной традицией является празднование Чистого Четверга. В этот день люди должны убраться в своих домах и квартирах. Также важно принять душ до захода солнца. Это напоминает ритуальное очищение, благодаря которому приверженцы Христианской веры достигают состояния духовной чистоты. После Чистого Четверга наступает Страстная Пятница. Это действительно важный день для многих христиан, поскольку Иисус Христос был распят именно в этот день. Иисус принес себя в жертву за нас и потому люди воспевают молитвы благодарности.

Суббота – это день, когда женщины окрашивают яйца и пекут пасхальный кулич «Пасха». На протяжении многих лет красный был самым популярным цветом яиц, но сейчас эти яйца могут иметь различный окрас. Вечером люди идут в церковь и прослушивают главную пасхальную мессу. Она длится всю ночь. Утром священники освещают пасхальные яйца и куличи. Это будет первой пищей, которую каждый христианин отведает на завтрак. В течение всего дня Воскресения Господня люди отмечают этот праздник и приветствуют друг друга такими словами: Христос Воскрес! – Воистину Воскрес!


Вот таким вышел наш рассказ про пасху на английском языке с переводом. Ориентируясь на данный образец, каждый читатель может протестировать свои знания и написать собственное сочинение. Желаем успехов!

Другие статьи по теме
Ссылка на основную публикацию
Adblock
detector