Complex object: состав, сочетания, примеры употребления и важные нюансы

Может ли подлежащее в предложении играть не самую значительную смысловую роль? Очень даже может, если нам интересен не тот, кто говорит, а то, о чем идет речь. На самом деле данный тип предложений мы употребляем довольно часто, при этом даже не задумываясь о том, какой член предложения несет основной смысл высказывания. Возьмем для примера фразу: «Я надеюсь, что они скоро приедут». Какие действия нам важнее, я надеюсь или они приедут? Думаем, без сомнений, предпочтителен второй вариант. Подобные придаточные конструкции, скрывающие главную мысль в дополнении, на английском языке носят название complex object. Что это за зверь такой и как его используют в речи, расскажем в сегодняшнем материале.

Состав конструкции

Если необходимо создать фразу, в которой дополнение активно, то есть оно выполняет или предположительно будет производить какие-либо действия, следует использовать в беседе предложения с complex object. Это словосочетание, в сущности, и переводится на русский язык словами «комплексное/составное/сложное дополнение». Возвращаясь к фразе-примеру, данной в начале статьи, именно «они скоро приедут» и будет в данном случае активным дополнением, так как эти лица выполняют конкретные действия.

Итак, что такое complex object нам удалось разобраться, теперь узнаем, что он скрывает в своем составе. Во-первых, нам необходим сам действующий объект. Он может быть выражен существительным или личным местоимением, которое будет в данном случае стоять в объектном падеже, потому что играет роль дополнения. Затем мы должны выразить его предполагаемые действия, и для этого мы употребим глагол в начальной форме, при этом вид инфинитива может быть как с частицей to, так и без нее. На этом построение оборота заканчивается. Соответственно перед ним у нас стоят подлежащее и сказуемое, а после него остальная часть предложения. Представим это правило в виде схемы.

1. Подлежащее + 2. Сказуемое + 3. Сложное дополнение (объект + его действие) Сущ./местоимение в объектном п. и гл. в инфинитиве + 4. Ост. члены предложения

Разберем согласно схеме подобное сложноподчиненное предложение:

  • We (1) want (2) you to read (3) this article (4).

Стоит заметить, что предложения с complex object призваны в английском выражать желание или позволение главного действующего лица (подлежащего) на выполнение каких-либо действий другим лицом: Мы хотим, чтобы вы прочли эту статью.

Грамматические замечания: Данная комбинация имеет второе официальное название The Accusative with (иногда and) the Infinitive, впрочем, оно употребляется довольно редко. Еще один важный момент: ни в коем случае нельзя путать complex object с созвучным ему выражением complex subject! В первом случае мы говорим про сложные дополнения, а во втором про составное подлежащее. Будьте предельно внимательны.

Complex object в глагольных сочетаниях

Согласно синтаксическим нормам, сложное дополнение ставится в английском языке первым после грамматической основы. Но здесь есть одна важная особенность: complex object принимают в соседство не все глаголы, которые играют в предложении роль основного сказуемого. К слову, в этом complex object и complex subject очень похожи, но, опять же, убедительно призываем не путать эти синтаксические конструкции! Итак, разобрать случаи употребления complex object нам поможет данная таблица. В ней мы приведем глагольные комплексы и примеры использования составного активного дополнения в конкретных ситуациях.

Разделы Группы Слова Пример Перевод
Сказуемые, после которых инфинитив использ. с частицей to Группа выражений отношения, пожелания. want, desire, would like, wish, hate, like

(хотеть; желать; мне бы хотелось; пожелать; ненавидеть; нравиться)

I want her to stay with me.

Do you wish me to join you?

I hate my tea to be cold!

We would like Alex to visit us.

Я хочу, чтобы она осталась со мной.

Ты хочешь, чтобы я присоединился к тебе?

Я ненавижу, когда мой чай холодный (остывает).

Нам хотелось бы, чтобы Алекс навестил нас.

Выражения утверждений, убеждений, знаний. know, get, report, state, think (знать; убеждать; сообщать; утверждать; думать) Teachers will get you to do it.

Mary knows John to be a cool guy.

I think him to go to the library.

Учителя убедят вас сделать это.

Мэри знает, что Джон классный парень.

Я думаю, что он идет в библиотеку.

Конструкции предположений, веры, ожиданий. expect, consider, believe, suppose (ждать, надеяться; считать; полагать, верить; предполагать) We expect our trip to be interesting.

My brother considers the matter to be serious.

I believe my parents to buy me presents.

Мы надеемся, что наше путешествие будет интересным.

Мой брат считает, что это дело серьезное.

Я верю, что мои родители купят мне подарки.

Сказуемые, после которых инфинитив использ. без частицы to Выражения восприятия, чувств. feel, notice, hear, watch, see

(чувствовать; подмечать; слышать; смотреть; видеть)

He’s never seen her look so beautiful.

They watch the fish swimming in the aquarium.

Everybody heard them sing that song.

Он никогда не видел, чтобы она выглядела такой красивой.

Они смотрят, как рыбки плавают в аквариуме.

Все слышали, как они пели ту песню.

Группы слов, выражающих принудительный или позволительный характер действий. let, have, make

(позволить; заставить, приказать; делать, заставлять)

We let them go home.

Your father will have you do it!

Books made me look at the world in a completely new way.

Мы позволили им пойти домой.

Твой отец заставит тебя сделать это!

Книги заставили меня посмотреть на мир с совершенно другой стороны.

Мы познакомились с наиболее часто встречающимися ситуациями, которые требуют употребления complex object в английском языке. Однако, даже в столь небольшом списке могут быть свои исключения. О них и поговорим в следующем разделе.

Специфические особенности

В принципе, данная тема не представляет из себя большой трудности: схема образования комбинаций довольно простая, случаев употребления немного. Однако, заметим, что эта синтаксическая модель имеет свои нюансы, способные запутать даже носителя языка так, что он не сумеет признать в данной конструкции именно complex –дополнение( object), а не сложное подлежащее. Разберем возможные ситуации.

Пассивный залог

Некоторые глаголы, например, hear, make, notice, see могут использоваться в пассивном залоге. В таком случае, в сложном дополнении будет употреблен инфинитив с to.

Активная форма сказуемого Пассивная форма сказуемого
We heard them say it. They were heard to say it.
Мы слышали, как они говорили это. Они были услышаны, когда говорили это.

В данном подразделе важно отметить, что глагол let не может использоваться в страдательном залоге, поэтому вместо него следует употребить allow.

Активная форма сказуемого Пассивная форма сказуемого
They let our read it. We were allowed to read it.
Они разрешили нам прочесть это. Нам было разрешено прочесть это.

Действие в процессе

Английский язык позволяет употреблять complex object не только с глаголом в начальной форме, но и с причастием I. Тип комбинации с глаголом на -ing, как правило, используется в качестве дополнения после сказуемого, выражающего восприятие. Нам необходимо научиться различать тонкую грань между этой формой и традиционным использованием инфинитива.

Итак, если мы акцентируем внимание именно на действии, т.е. нам важно отметить, что мы слышали/видели это именно в процессе его происхождения, то мы употребим причастие I.

I saw her crossing the street – Я видел, как она переходила улицу (акцент на том, что он увидел незавершенное на тот момент времени действие).

Если же, нам не столь важны мелкие детали и подробности, или мы акцентируем свое внимание именно на объекте, а не его действиях, то мы употребим форму инфинитива.

I saw her cross the street – Я видел, как она перешла улицу (отмечен сам факт совершенного объектом действия).

Иными словами, если необходимо подчеркнуть длительность действия или его периодическую повторяемость, следует использовать форму причастия. В остальных случаях употребляется инфинитив.

Устойчивые выражения

Осталось разучить совсем немного случаев использования этой комбинации. А в завершении темы complex object мы выполним упражнения на перевод различных предложений.

Иногда, сложное дополнение можно встретить в конструкциях с to have и причастием II. Они вводятся в речь с целью обозначения того, что данные действия были совершены не самим героем рассказа, а по его просьбе или приказу, но другими лицами.

Jane had her computer repaired 2 days ago – Джейн починила свой компьютер 2 дня назад (можно сказать Джейн починили ее компьютер 2 дня назад, поскольку она не самостоятельно его ремонтировала, а отдала на починку специалистам).

Также, в устойчивых сочетаниях между сказуемым и дополнением может вклиниваться предлог.

I waited for her to open the door – Я ждал, когда она откроет дверь.

We counted upon him to say the code – Мы рассчитывали на то, что он скажет пароль.

 

ПОХОЖИЕ И РЕКОМЕНДОВАННЫЕ СТАТЬИ
ДРУГИЕ СТАТЬИ ПО ТЕМЕ