Фразовый глагол make: десять самых употребляемых конструкций с различными предлогами

Для понимания разговорной речи крайне полезно знать контекстуальные фразы. В английском языке множество выражений, которые нужно заучить, поскольку они не подчиняются стандартным правилам. Чтобы значительно облегчить вам изучение языка, наш сайт подобрал самые распространенные примеры и выражения в которых употребляется фразовый глагол make.

Глагол to make в своей изначальной форме означает «создавать что-то».

  • You can make great stories only if you have enough experience, wisdom and a bit of talent. – Ты можешь создавать гениальные истории, только если у тебя есть достаточно опыта, мудрости и немножко таланта.

Вместе с предлогами или наречиями модальный глагол приобретает совсем иное значение и смысл. В английском языке существует более 20-ти различных фразовых глаголов с make, поэтому они самые трудные для изучения. С другой стороны, они и самые распространенные. Зная такие выражения, вы сможете ясно изъясняться – не хуже носителей языка, понимать речь в фильмах и сериалах и без проблем читать англоязычную прессу.

Фразовый глагол make: 10 самых употребляемых конструкций:

MAKE UP

Кроме всем известного значения «мейк ап», выражение также может означать «сочинять» или «придумывать». Например:

  • My teacher always wants us to make up stories, sentences or even small poems with new words. – Мой учитель всегда хочет, чтобы мы придумывали истории, предложения или даже маленькие стихи с новыми словами.

Не менее популярным является значение фразового глагола make up «мириться».

  • Anna cheated on me and destroyed everything we had been dreaming about, that’s why I will never make up with her. – Анна мне изменила и этим уничтожила все, о чем мы мечтали, поэтому я никогда с ней не помирюсь.

MAKE FOR

Используется в американском английском в значении «направляться куда-то», «идти куда-то». Например:

  • My husband and I decided to make for a quiet and cozy place for our honeymoon. – Мы с мужем решили уехать в тихое и уютное место на наш медовый месяц.

Выражение также может переводиться, как «содействовать».

  • Your intense music and constant phone calls don’t make for my effective preparation for the final exam. – Твоя громкая музыка и постоянные телефонные разговоры не способствуют эффективной подготовке к итоговому экзамену.

MAKE OUT

Такой фразовый глагол make означает «разбираться», как, например, в предложении:

  • My new teacher is talking too fast and unclear that I can hardly make something out. – Мой новый учитель говорит так быстро и неразборчиво, что я с трудом могу что-то разобрать.

Еще одним переводом может быть «сдружиться».

  • Tom was a huge fan of Johnny Depp and had watched all the films he played in, so we made out from the very beginning. – Том был огромным фанатом Джонни Деппа и пересмотрел все фильмы, в которых тот играл, поэтому мы сразу сдружились.

С помощью дополнения в виде with можно выразить вообще другой смысл фразового глагола make out – «целоваться».

  • I can’t believe my best friend made out with my boyfriend. – Не могу поверить, что моя лучшая подруга целовалась с моим парнем.

MAKE INTO

Такое глагольное выражение используется в значении «превращать» или «стать кем-то».

  • John listen to radio, read books and watch films only in English, it will make him into a fluent speaker. – Джон слушает радио, читает книги и смотрит фильмы только на английском, таким образом, он станет свободно разговаривать на языке.
  • I bought a broken-down cottage for a ridiculous sum and with the help of my family made it into a dream mansion with all comforts. – Я купил разбитый в хлам дом за смешные деньги и вместе с семьей превратил его в особняк мечты со всеми удобствами.

MAKE UP FOR

Фразовый глагол такого типа переводится как «компенсировать» или «извиниться». Наглядным примером послужит пример:

  • Tom presents me with flowers, candies and expensive jewelry, but it will never make up for the mental pain and suffering he gave me. – Том задаривает меня цветами, конфетами и дорогими украшениями, но это никогда не компенсирует боль и страдания, которые он мне причинил.

MAKE OFF

Значение выражения – «скрыться».

  • When I was a child I stole my mother’s cosmetics and made off in my room when my mother arrived from work. –Когда я была маленькой, украла косметику мамы и спряталась в своей комнате, когда она пришла с работы.

MAKE OF

Фраза используется в значении «понимать», «понимать причину чего-либо» и чаще всего вызывает трудности в изучающих английский язык, поэтому обратите особое внимание на это выражение. Примеры:

  • This film was a documentary in English about the war in Africa, so I could make anything of it. – Этот фильм – документалка на английском языке о войне в Африке, поэтому я вообще ничего не понял.
  • Mary has always been a very polite and well brought-up child, I don’t know what make of her bad behavior now. – Мэри всегда была очень вежливым и хорошо воспитанным ребенком, я понятия не имею, в чем причина такого ужасного поведения сейчас.

MAKE OUT TO BE

Выражение означает «притворяться» или «делать вид». Например:

  • Jenny makes out to be a very smart and talented student, but in fact she failed all her exams. – Дженни притворяется очень умной и одаренной студенткой, но на самом деле она провалила все экзамены.

MAKE AFTER

Значение фразового глагола – «преследовать».

  • From the very first day at the university Tom made after Jane on lectures and in the canteen until she agreed to go for a date with him. – С самого первого дня в университете Том преследовал Джейн на лекциях и в столовой, пока она не согласилась пойти с ним на свидание.

MAKE AWAY WITH

Используется в значении «убрать кого-то», «избавиться». Синоним фразы – to kill.

  • When the thieves saw the witness of their crime, they decided to make away with him. – Когда воры увидели свидетеля преступления, они решили избавиться от него.

Словосочетание make away with oneself означает самоубийство.

  • His relatives and friends have no idea why Luke made away with himself. – Его родственники и друзья понятия не имеют, почему он покончил с собой.

Используя фразовые глаголы, не забывайте употреблять слово make в Past Simple, который меняется на made, когда это необходимо.

Другие статьи по теме

Похожие и рекомендованные статьи